在她的丈夫拒絕了她之後,娜拉佩勒姆被Malcolm博士勸告搞外遇。很快,即使是算命的錢尼女士也說服娜拉和她做愛早已是命中注定。
After her husband rejects her, Nora Pelham is advised by Dr. Malcolm to have an affair. Soon enough, even the fortune teller Madame Chaney convinces Nora having sex with her is already determined by fate. 在她的丈夫拒絕了她之後,娜拉佩勒姆被Malcolm博士勸告搞外遇。很快,即使是算命的錢尼女士也說服娜拉和她做愛早已是命中注定。
After her husband rejects her, Nora Pelham is advised by Dr. Malcolm to have an affair. Soon enough, even the fortune teller Madame C...
只要不是我丈夫-留言評分